.:.Remoting & Couch Potato-ing.:.
I am not a journalist, nor a paparazzi. I never took any pictures of celebrities, nor do i work in the film industry. I'm just a normal, lazy and bored person who has too many spare times. Read it if you want, but don't take it too personally or seriously. Its just doodle. So site back, and enjoy the doodling of a bored girl. Okek?

.:.BOF - The Aftermath 9/4/2009.:.

Labels:





꽃 보다 남자 Boys Over Flowers, Boys Before Flowers, Hana Yori Dango Korean Version, Kkotboda Namja Wrap up Aftermath NGs Behind The Scene English Subbed watch video online.





Update 6/4/09 - Credit: Flower_pots







Credit: dunlop@soompi

At the beginning:

I think they were fighting over a hot pack . It looks like they are trying to discipline each other.
At first, I thought LMH was saying "noona" too. But now that I'm listening again, I think he's saying "hon na" which means "you'll get in trouble". And GHS says, "gi da ryuh" which means wait. lol, Maybe GHS was keeping the hot pack away from him.

After that, GHS says "He's my pet _____" And LMH also says, "She's my pet_____" (I can't make out what they are saying, I don't think they were animals though) It literally translated to "He/She is my ______ that I'm raising" But that is how you talk about pets in korea .


Credit: yumeaki@soompi

Just to add on from what I understand base on the Japanese subtitles, GHS called LMH her Siberian Husky. LMH said she's his Chihuahua. GHS then considers what to call him and decides on a Shephard Dog. She then made an action of throwing a bone and said "Fetch it". LMH just stood there and the screen shows the Japanese words of him thinking "to go" or "not to go". Then a guy (prob camera man) said LMH is actually thinking of whether to go fetch or not and GHS laughed and said he's pondering (the exact Japanese word is 'worrying' - about whether to go fetch or not). LMH denied that he's pondering and another voice behind the camera said that he's looking wierd (implying that he is pondering about it)

Credit: dunlop@soompi

in the scene from ep 10:




LMH: something about not running from him
GHS: I don't think I can promise that.
LMH: You can't? Fine. Forget it. Go home.


In the next scene after that one, they're at school. And i think this was just after the part with the model guy





HS: We just filmed the part where he carries me.
MH: Who?
HS: Like this...
MH: He held you like that?
HS: And they were asking me about it.
MH: You liked it?
HS: Jaeha-
MH: So you liked it?
HS: And they asked me how you hold me.
MH: (he says something but I can't hear because that lady is talking, but I'm assuming he's saying something about how he is good too )
HS: I said that take you my neck and leg, fold me like a folder, then-
MH: You said that?
HS: So I was saying- no no,
MH: You said that much? Now she's comparing me to Jaeha... Well I guess he has manners.


(Jealous Junpyo has nothing on Jealous Minho... wahahaha!)

Then onto the scene where JP grabs JD's collar



HS: Do you know how you grabbed me? It really hurt that time.
MH: There was nothing I could do. Originally in the script, I was supposed to grab her collar and lift her up(!), but I didn't, I just grabbed her. I got hurt too...see? *points at finger* I'm in pain too.

NGs:
Scene at the bar: NG occurred because they sat at the wrong seats

Scene at the air port: NG because it got too awkward..
KHJ: If it gets awkward, just keep hitting me

Scene at the couple competition: NG because LMH drops GHS
LMH: I forfeit, I forfeit! I thought I was gonna die trying to pretend like it was nothing. I can't do it anymore






Translation credit:Dunlop09@soompi

I don't really get what they are talking about in the first scene, they're just making fun of each other, lol. And it looks like they're trying to tame each other
And in the scene from ep. 10:
LMH: something about not running from him
GHS: I don't think I can promise that.
LMH: You can't? Fine. Forget it. Go home.

In the next scene after that one, they're at school. And i think this was just after the part with the model guy
I couldn't really hear/understand everything, so here's a rough translation:
HS: We just filmed the part where he carries me.
MH: Who?
HS: Like this...
MH: He held you like that?
HS: And they were asking me about it.
MH: You liked it? HS: Jaeha-
MH: So you liked it?
HS: And they asked me how you hold me.
MH: (he says something but I can't hear because that lady is talking, but I'm assuming he's saying something about how he is good too )
HS: I said that take you my neck and leg, fold me like a folder, then-
MH: You said that? HS: So I was saying- no no,
MH: You said that much? Now she's comparing me to Jaeha... Well I guess he has manners.

Then onto the scene where JP grabs JD's collar
HS: Do you know how you grabbed me? It really hurt that time.
MH: There was nothing I could do. Originally in the script, I was supposed to grab her collar and lift her up(!), but I didn't, I just grabbed her. I got hurt too...see? *points at finger* I'm in pain too.

NGs:
Scene at the bar: NG occurred because they sat at the wrong seats

Scene at the air port: NG because it got too awkward..
KHJ: If it gets awkward, just keep hitting me

Scene at the couple competition: NG because LMH drops GHS
LMH: I forfeit, I forfeit! I thought I was gonna die trying to pretend like it was nothing. I can't do it anymore.



Share/Save/Bookmark
0 comments:

Post a Comment

.:.As Time Goes By.:.


.:.Boys Over Flower Wall.:.

.:.The BlackBoard.:.

ANNOUNCEMENT:

HI GUYS! I WANT TO THANK ALL OF YOU WHO HAS SPENT THEIR TIME ON THIS BLOG. I'M THINKING (JUST THINKING 4 THE TIME BEING) THAT I PROBABLY NEED TO CLOSE/STOP THIS BLOG DUE TO INCREASING WORKLOAD IN THE OFFICE NOWADAYS. THIS BLOG WAS FIRST CREATED WITH THE INTENTION TO PROVIDE MY SISTER WITH AN ONLINE SITE FOR ALL THE LATEST DRAMA AND NEWS (SINCE SHE'S IN HOSTEL). BUT SINCE WE ALSO DOWNLOADED THE DRAMA, AND MY WORKLOAD ISSUE, I DUN THINK SHE WOULD MIND ME CLOSING IT. I KNOW THIS BLOG IS JUST ANOTHER SITE WITH THE SAME CONTENTS OF OTHER ONLINE SITE, SO I DON'T THINK ANYBODY WILL FEEL ANYTHING/LOST ABOUT IT. AGAIN, THIS IS JUST A PLANNING. IF WORKLOAD IS GETTING ON ITS TOLL, IT WILL BE REALLY HARD FOR ME TO UPDATE SUBBED DRAMA'S AS SOON AS THEY ARE AVAILABLE.

Please report for any broken link or post's problem. Thank you!


DailyMotion Tips:

To view DailyMotion videos within the RCP page, click somewhere in the middle of the video progress bar. If you cannot find where the progress bar is located, click just below the line (or on the line) separating the upper black video screen and the lower gray navigation bar. Try it. It works!

ViiKii's Playing Guide:


1. Sometimes their videos take quite a long time to load. Please wait.

2. A default video will have all the caption, subtitles and comments coming out and can be very tiredsome, therefore move your cursor over the video and click on the selected option that you want to turn off (usually the comments and discussion)

3. If any part of the video is not loaded even after waiting for sometimes, it could either be that your connection is too slow OR the source of the video has been deleted or broken.


UPDATES:


Viikii server crashed and they lost some videos. They are now trying to remake or sub anew and re-upload the affected videos. Because of this, it is possible that some videos for the episodes posted here will not work anymore; some may be missing or may contain the wrong series.



Please report for any broken videos either in the comment area or the shout box. Thank you.

.:.Just Shout.:.

.:.Blog Archive.:.

.:.That Other Blog.:.

.:.Peeking.:.

.:.Guest Book.:.

.:.The Loyal Royals.:.


.:.Coming Soon.:.

.:.Credits.:.

.:.Come Again!.:.

.:.Disclaimer.:.